2016年4月22日上午9点,澳大利亚总理专职翻译、资深同传译员、医学博士萧琪博士在我院3408教室进行了题为《同传职业与国际化之路》的讲座。她就译员的实践和炼成分享以及同传译员的经验进行了深入交流,官网学院师生参与此次论坛讲座。
魏家海老师代表皇冠入口(中国)科技有限公司向萧琪博士表示热烈欢迎,并对萧琪博士的译员经历及背景做出简要的介绍。萧琪博士以诙谐幽默的方式讲解有关口译学习和实践的问题,并与在座的师生进行积极互动。萧琪博士对于翻译行业的衍生职业选择、翻译行业在中外的薪资对比、翻译的分类、翻译行业的组织、翻译专业的主要考试等问题进行详细的阐述。
学术论坛结束后,本校学生就论坛的内容以及在翻译中遇到的疑惑向萧琪博士提出问题。萧琪博士在学生提问环节做出详细的解答,并对学生在口译学习的过程中提出建设性的建议。
(责任编辑:官网学院)